((I had this idea in my head for a while, and finally got around to making it. Hope you all like it! :b
I’ll be making this into a poster that you can buy, so keep an eye on the mod blog "here" for when that happens.
It’s also a little peak at Anno’s past. /)’○’(\ ))
The first translations into Korean are done, and I couldn’t be more pleased! You can find the translated panels for [this post] linked at the bottom of the post.
Let’s give a BIG thanks to Pern for doing an awesome job! :D
Anno: Just because I have no memory of who I was before, doesn’t make me an anon~ That’s called generalizing, and I take offense to that.
As for the Anon harassing Gummy. You wouldn’t happen to be that Anon would you? cause if you are~
Anno : 내가 이전의 기억을 가지지 않고있다고 해서 익명이 되는건 아니라고~ 그건 일반화이고 나는 그것을 악의로써 받아들이겠어.
그리고 익명이 gumdrop을 괴롭힌거에 대해서 말인데, 네가 그 익명은 아니겠지? 만약에 그렇다면~
(Korean translation by Pern2048)
Anno: The problem is… I did it with my own ghosty powers I just don’t know how… ;A;
Anno: I don’t know how to unshrink him… so I thought it be best to keep him with me until I do… :1
Anno: Now where was her business again? Somewhere between adorable and silly I believe it was~ /)^3^(\ ♥♥♥
((( Japanese translation will come soon, thanks - AnMod )))
I’m looking to translate all of the posts from this point on into Japanese and Korean, so I can reach a much larger group of people, but I need help in doing it right.
So I’m looking for someone, or a small group who can help me translate as accurately as possible into Japanese and Korean. I don’t have the money to pay anyone, so it would just be in whatever free time you have and feel willing to give.
What I would need you to do:
- Look over the images for the untranslated posts. (only posts after now)
- Translate the text and dialog from each panel with the appropriate panel number displayed before the translation.
- Send the finished translation to me via the submit box with a link directly to the post it corresponds too.
If you know how to translate from English to one or both languages, and are willing to volunteer a little of your free time, send me a message here
There is no obligation, so if for any reason you can no longer work on translating(maybe there’s a real life situation that need urgent attention), you have complete freedom to stop, I would only ask that you let me know so I can put up a notice looking for another.
I’m quite easy going so you don’t have to worry about me badgering you for taking a while. As you all may have noticed, I too sometimes take a while to post.
So again, if you’re interested in helping me translate from English to Japanese or Korean please contact me via message Here.
I greatly appreciate you taking the time to read this.
Your pal and awesome dude,